Региональный гимн Сеуты «Salud, noble ciudad» со словами и инструментальная версия в mp3 формате.
Гимн Сеуты (без слов):
Гимн Сеуты со словами:
Текст гимна
На испанском Salud, noble ciudad, salud y honor. Traemos para ti rimas de paz y amor. Ceuta, mi ciudad querida, la siempre noble y leal, cuantos a tus playas llegan Encuentran aquí su hogar. Avanzada en el Estrecho, puente al África tendido, no existe región de España que, en ti, no forme tu nido. Eres la madre de todos; triste y doliente en la guerra y en la paz acogedora como la nativa tierra. Yo te canto, Ceuta amada. Canto tu sol, tu alegría. Canto tu gloriosa historia. Canto, en ti, la Patria mía. Y el grito de ¡Viva Ceuta! suena en mi alma cual eco fuerte de un ¡Viva España!. Salud, noble ciudad, salud y honor. El himno es para canto de paz y amor.
Перевод Здравствуй, знатный город, Благополучие и почёт. Преподносим тебе стихи мира и любви. Сеута, мой любимый город, вечно благородна и верна, кто придёт на пляжи твои Найдёт здесь дом свой. Первая к Проливу, мост широкий в Африку, нет региона в Испании, чьим гнездом не была бы ты. Ты мать для всех; грустная и скорбящая на войне и в мире гостеприимная как родная земля. Я тебя воспеваю, любимая Сеута. Воспеваю твоё солнце, твоё веселье. Воспеваю твою славную историю. Воспеваю, в тебе, Родину мою. И выкрик ¡Viva Ceuta![1] отзывается в моей душе сильным эхом ¡Viva España![2] Здравствуй, знатный город, благополучие и почёт. Гимн для тебя песнь мира и любви.
Вы можете использовать эти звуки для монтажа видео, создания игр, приложений и других проектов бесплатно.